Obsah:
  1. Leo Hohman: Podle washingtonského think tanku je ukrajinský biometrický digitální průkaz totožnosti „vzorem úspěchu“, který by mohly napodobit i další země
  2. Vojtěch Běhunčík: Ukrajinština a ruština s angličtinou v pozadí

Podle washingtonského think tanku je ukrajinský biometrický digitální průkaz totožnosti „vzorem úspěchu“, který by mohly napodobit i další země

Ukrajinská vláda využívá válečné situace v zemi k plné digitalizaci občanů pomocí biometrických digitálních průkazů, které jsou schopny sledovat a kontrolovat velkou část lidské činnosti.

A podle významného amerického think-tanku je ukrajinská aplikace digitálního průkazu totožnosti, nazvaná Diia (vyslovuje se Dija), stále více považována za vzor pro ostatní země.

Informuje o tom The WinepressČesky

Diia se používá k obstarávání a usnadnění řady veřejných služeb a elektronických plateb. Podle amerického thinktanku válka v zemi funguje jako brána a testovací území, kde se zjišťuje, jak efektivní je přechod k digitalizaci.

Citovaným americkým think tankem je notoricky známý globalistický washingtonský Brookings Institute.

K dnešnímu dni portál Diia registruje více než 21,7 milionu uživatelů, kteří mají k dispozici více než 70 vládních digitálních služeb.

Aplikace obsahuje 14 digitálních dokumentů, včetně občanského průkazu, biometrického pasu, studentského průkazu, řidičského průkazu, pojistné smlouvy na registraci vozidla, daňového čísla, rodného listu, osvědčení IDP (Identity ProviderČesky, poskytovatel identit) a 21 dalších služeb.

V červnu The WinePress informovalČesky o tom, jak je Diia využívána k exkluzivnímu poskytování výhod veteránům.

Diia toho však umí mnohem více. Biometric UpdateČesky upozornil na některé z věcí, k nimž se Diia využívá. Tento technologický server informoval: „Diia je v současné době nejrozšířenějším systémem v Evropě:

„V červnu se Ukrajina stalaČesky první zemí, která nabízí online sňatkové obřady, a umožnila tak Romanu Lozynskému a jeho snoubence Světlaně Kisilové, aby uzavřeli sňatek pomocí aplikace pro digitální identitu Diia.“

Sňatek mezi poslancem ukrajinského parlamentu Lozynským a vysokoškolskou pedagožkou Kisilovou byl stvrzen digitálními podpisy v aplikaci Diia, která umožňuje Ukrajincům přístup k dokumentům, jako jsou občanské průkazy, biometrické pasy a řidičské průkazy. Aplikace rovněž umožňuje jednotlivcům a podnikům přístup k veřejným službám, přičemž hlavním cílem je přenést všechny veřejné služby online.

Od spuštění služby se údajně k online sňatku zaregistrovalo více než 30 000 párů.

Zajímavé je, že přechod k digitalizaci lidí na Ukrajině se skutečně rozběhl poté, co barevná revoluce podporovaná CIA v roce 2014 svrhla Rusku nakloněného prezidenta Viktora Janukovyče. Tehdy „nástupnická vláda vedená Petrem Porošenkem zahájila národní digitální transformaci Ukrajiny“, uvádí Brookings.Česky

Institut dále vysvětlujeČesky:

Tváří v tvář existenčnímu ohrožení své suverenity prokázala Ukrajina zásadní roli e-governmentu – postaveného na základní digitální infrastruktuře – při posilování nejen efektivní státní správy, ale také národní odolnosti.

Diia je nejvýznamnější inovací zavedenou ukrajinskou vládou, uvádí Brookings, který dodává: „Díky základním prvkům Trembita a Diia byla Ukrajina schopna Diia rychle rozšířit tak, aby řešila válečné potřeby, včetně spuštění služeb pro vnitřně vysídlené osoby (IDPs), finanční pomoci, registrace a kompenzace škod na majetku, hlášení souřadnic ruských vojsk, nákupu válečných dluhopisů a dalších. Poslední zavedenou novinkou jsou digitální karty veteránů.“

Zde se můžete v analýze Brookingsova institutu o situaci na Ukrajině přesvědčit, jak vlády využívají krizí, zejména v době války, k zavádění monumentálních změn, které vedou k větší kontrole nad lidmi – změn, které by lidé jinak nepřijali, nebýt jejich zoufalé situace.

To je jeden z důvodů, proč americká vláda tak usilovně tlačí na třetí světovou válku s Ruskem, Čínou a Íránem, aby nezávislí američtí občané střední třídy mohli být přivedeni na řetěz systému Velkého bratra, který je označuje a sleduje všude, kam jdou, a ve všem, co dělají. To bude první část systému sociálního bodování, který má zaznamenávat naše chování a přidělovat nám skóre podle toho, jak se podřizujeme vládnímu diktátu. Druhou částí bude digitální měna centrální banky, která ve spojení s biometrickým digitálním průkazem totožnosti učiní z příjemců úplné otroky systému těchto bestií.

Jakmile bude tento systém s biometrickými ID a CBDCČesky (Central Bank Digital Currency / Digitální měna centrální banky) zaveden, obchody jej v určitém okamžiku začnou používat k tomu, aby zakázaly vstup těm, kteří nenesou digitální označení, jež prokazuje soulad s agendou jejich vládně-korporátních pánů.

Pane, smiluj se nad svým lidem. Pomoz nám připravit se tak, jak bys chtěl, abychom se připravili, neboť dny jsou stále horší a strašlivější.

leo-hohmannLeo HohmannČesky je zkušený investigativní reportér a autor, jehož poslední kniha „Stealth Invasion“ se po většinu roku 2017 umísťovala mezi deseti nejprodávanějšími knihami o imigraci na Amazon.com. Desítky let se věnuje výzkumu a psaní o vzdělávání, imigraci, kriminalitě, politice a náboženství. Jeho články se objevily na FrontPage Magazine, LifeSite News, Zero Hedge, Citizens Free Press, Technocracy.News, Canada Free Press, Global Research, The Gateway Pundit, World Net Daily a mnoha dalších webových stránkách a publikacích. Hohmann poskytl rozhovory desítkám místních i celostátních rozhlasových moderátorů, včetně Laury Ingrahamové z Fox News, Daniela Horowitze z Conservative Review, Alison Steinbergové z OAN, Larryho Eldera, Brannona Howse, Dr. Petera Breggina, George Nooryho z Coast to Coast, Johna B. Wellse z Caravan to Midnight a Jana Markella z Olive Tree Ministries. Jeho posláním vždy bylo neohroženě informovat o pravdách o velkých problémech naší doby a propojovat souvislosti, ať už vedou kamkoli. Snaží se také informovat o problémech v historických souvislostech, aby jeho čtenáři mohli pochopit větší význam denních zpráv.

Zpět na obsah


Ukrajinština a ruština s angličtinou v pozadí

Volný doplněk k článku Jana Campbella „Jak národ ztrácí rozum“ (kapitola „Jak další národ ztrácí rozum“), který vyšel 5. 7. 2024 zde na Disputu.

Jak národ ztrácí rozum; Panča šíla; ŠOS, válka, korupce a sex

Jak další národ ztrácí rozum

Hlava kyjevského režimu Zelenskyj podepsal 26. června zákon, který určuje status angličtiny jako jednoho z jazyků mezinárodní komunikace v zemi.

Strana.ua už dne 4.6.2024 uvedla podrobnostiČesky:

Angličtina se bude povinně vyučovat ve vyšších ročnících mateřských, středních, odborných a vysokých škol na Ukrajině. Jazykový zákon stanoví požadavek na povinnou znalost anglického jazyka pro:

  • osoby pracující ve státní službě kategorií A, B a C (konkrétní seznam stanoví kabinet ministrů). Za znalost na úrovni alespoň B2 budou mít nárok na 10% příplatek k platu;
  • vedoucí místních správ a jejich zástupce;
  • smluvní vojáky v hodnostech důstojník, seržant a poddůstojník (požadavky na vojenský personál by měly zohledňovat standardy NATO);
  • střední a vyšší policejní důstojníky Národní policie, státní zástupce, celníky a daňové úředníky (seznam bude stanoven kabinetem ministrů). Pro dobu válečného stavu však není požadavek na vojenské a policejní důstojníky stanoven;
  • manažery, členy dozorčích rad státních podniků, vedoucí státních vědeckých institucí a vedoucí vysokých škol.

Test můžete absolvovat vícekrát, ne však častěji než jednou za 4 měsíce. Test bude bezplatný pouze jednou ročně.
Oficiální internetová zastoupení úřadů budou mít anglickou verzi. Na žádost občanů mohou úřady odpovídat na dotazy v angličtině.


ChronologieČesky jazykových poměrů krátce před rokem 2022:

  • V květnu 2019 požádalo Rusko předsedu Rady bezpečnosti OSN o svolání schůzky kvůli přijetí jazykového zákona [1] ukrajinským parlamentem.
  • Dne 1. června 2019 OHCHR (Úřad Vysokého komisaře OSN pro lidská práva) vyjádřil znepokojení nad absencí zvláštních právních předpisů upravujících používání menšinových jazyků na Ukrajině a kritizoval rozlišování mezi menšinami hovořícími úředním jazykem EU a ostatními národnostními menšinami.
  • V prosinci 2019 Benátská komise uvedla, že některá ustanovení zákona nedokázala zajistit spravedlivou rovnováhu mezi podporou ukrajinského jazyka a ochranou jazykových práv menšin. V květnu 2019 kyjevský okresní správní soud zamítl žádost nevládní organizace o zákaz podpisu a zveřejnění jazykového zákona předsedou Nejvyšší rady Andrijem Parubijem.
  • V lednu 2022 vyjádřila organizace Human Rights Watch obavy ohledně ochrany menšinových jazyků.

O ukrajinském a ruském jazyku by se toho dalo napsat hodně. Oba vycházejí z církevního staroslovanského jazyka (5. června je státní svátek: Den moravských věrozvěstů Konstantina Filosofa / Cyrila a Metoděje – v roce 2024 připomínka 1161 let od začátku křesťanské mise bratrů ze Soluně na dvůr velkomoravského krále Rastislava v roce 863).

Ukrajinštinu literárně konstituoval zejména národní buditel, spisovatel, básník a malíř Taras Ševčenko (*1814 +1861) / Тарас ШевченкоČesky, který ještě píše o „krásném maloruském nářečí“. Politické kořeny ukrajinského nacionalismu jsou v tajném hnutí Cyrilometodějského bratrství, založeném v Kyjevě v roce 1845 za vlády cara Alexandra II. Taras Ševčenko byl pro pobuřování odsouzen do vyhnanství, kde strávil 10 let. Jeho pohřbu v Sankt-Petěrburgu se zúčastnili takoví velikáni ruské literatury jako Fjodor Dostojevskij, Ivan Turgeněv, Michail Saltykov-Ščedrin a další.

Ukrajinský jazyk má některé zvláštnosti, například:
– používá písmenko И / и jako naše I / i
– písmena I / i se čtou jako dlouhé Í / í
– písmena Ї / ї se čtou jako „ji“ (Україна)
– písmena Г / г se vyslovují jako H / h
– písmena Ґ / ґ se čtou jako G / g


Reforma jazykového zákona v roce 2019 pod záminkou „ochrany ukrajinského jazyka“ povýšila ukrajinštinu na „státní jazyk“ (což je přísnější než „úřední jazyk“), zavedla nařízení pro jeho povinné používáni a omezení menšinových jazyků – přesto, že už dávno zanikl carský režim, který ukrajinštinu zakazoval a její užívání trestal. V sovětském Rusku měla Ukrajina i ukrajinština více než dostatečnou volnost ke svému rozvoji a v Ruské federaci nikdo Ukrajincům nezakazuje mluvit ukrajinsky.

Je příznačné, že státem, který zavedl institut „státního jazyka“, byl o rok dříve (v roce 2018) stát Izrael. Oba státy (Izrael i Ukrajina) mají společné to, že provádějí svým spoluobčanům to, čím je sužovali jejich pronásledovatelé: Židé, zavíraní do středověkých ghett a zabíjení v německých koncentračních táborech, udělali z Gazy obrovský koncentrák pro 2,3 miliony Arabů. Ukrajinci, pronásledovaní v ruském carství za svou řeč, začali potlačovat ruštinu a bombardovat rusky hovořící oblasti.

„Ochrana ukrajinského jazyka“ byla jen jedním z uzlíků sítě západní psychologické operace k vyvolání nenávisti, která pokračovala Kyjevským EuroMajdanemČesky, upalováním v OděseČesky, vražděním na DonbasuČesky a vyvrcholila ze strany RF vojenskou operací.

Letos uplynulo 210 let od narození Tarase Ševčenka. Zemřel v Sankt-Petěrburgu a nyní odpočívá v mohyleČesky na pravém břehu Dněpru jižně od Kyjeva u města Канів. Nejsem si jist, zda by v současné době spolu se svými obrozeneckými druhy z Bratrstva svatých Cyrila a MetodějeČesky byli nadšeni zaváděním angličtiny a zákazy činnosti pravoslavné církve.

Taras_Shevchenko_Clashes_Kyiv_February_18_2014

Taras Ševčenko (dvousté výročí narození v roce 2014), v pozadí Euromajdan (desáté výročí v roce 2024)
Mstislav Černov (UnframeČesky); CC BY-SA 3.0; via Wikimedia Commons

Zpět na obsah


[VB]